Качественные швейцарские часы | |||||||||||||||||
|
25.02.2010Оригинальные часыУ меня не хватает слов, чтобы убедить Вас в значении этого". * * * События последних нескольких дней не оставили ни у кого какого-либо оригинальные часы сомнения в том, что в данный момент у оригинальные часы адмирала Сомервелла не было достаточных сил для часы оригинальные того, чтобы участвовать в крупных операциях. Японская морская авиация добилась больших успехов и располагала оригинальные часы крупными силами. В Сиамском заливе два наших первоклассных крупных корабля были потоплены в течение нескольких минут самолетами-торпедоносцами. Теперь два оригинальные часы ценных крейсера также погибли в результате судный час применения совершенно иного метода воздушного нападения -- бомбардировки с пикирования. Ничего подобного не происходило на Средиземном оригинальные часы море во всех наших столкновениях с германскими и итальянскими военно-воздушными силами. Если бы восточный флот продолжал оставаться вблизи Цейлона, то он навлек бы на себя настоящую катастрофу. Японцы установили свой контроль над Бенгальским заливом и в любой момент могли установить контроль в водах в районе Цейлона. Английских самолетов было значительно меньше, чем оригинальные часы самолетов противника. За исключением линкора "Уорспайт" линейный флот, обладавший небольшой скоростью, меньшей оригинальные часы дальнобойностью и недостаточной живучестью, сам представлял собой в этот момент бремя, а имевшиеся самолеты, базировавшиеся на авианосцах, не могли противостоять неоднократным нападениям, наподобие тех, в ходе которых были уничтожены "Дорсетшир" и "Корнуолл". Цейлонские базы обеспечивали лишь оригинальные часы слабую защиту от крупных воздушных или надводных атак и в еще меньшей мере атолл Адду. В одном асе мы были согласны; оригинальные часы корабли типа "R" должны быть как можно скорее вне опасности. Когда я поставил этот оригинальные часы вопрос перед начальником военно-морского штаба, доказывать необходимость этого не потребовалось. Были отданы соответствующие приказы, и военно-морское министерство поручило адмиралу Сомервеллу отвести его флот на две тысячи миль западнее, к Восточной Африке. Здесь он оригинальные часы мог, по крайней мере, обеспечить охрану важнейших оригинальные часы морских коммуникаций, ведущих к Среднему Востоку, Линкор "оригинальные часы Уорспайт" и дна авианосца должны были продолжать действовать в водах Индийского океана, защищая наши коммуникации с Индией и с Персидским заливом. Для выполнения этой задачи адмирал намеревался базировать свои силы в Бомбее. Адмиралтейство немедленно одобрило его действия, так как в последние оригинальные часы дни, ознаменовавшиеся мрачными событиями, оно придерживалось почти идентичных взглядов. Эти новые мероприятия были немедленно осуществлены. Теперь верховное командование опять оказалось охвачено тревогой, как это с ним иногда случалось. Важная задача заключалась в том, чтобы удержать Цейлон. Я считал, что "Уорспайту" и двум его авианосцам было преждевременно покидать Бомбей, где в данный момент они, казалось, были в безопасности. Начальники штабов согласились с тем, что Цейлон оригинальные часы нужно укреплять, чтобы обеспечить главную базу оригинальные часы для флота, а пока что быстроходные корабли восточного флота должны базироваться в Килиндини, на оригинальные часы английском восточноафриканском побережье. Через мини часы две недели адмирал Сомервелл отправился в Килиндини. Теперь мы на время куплю карманные часы полностью покинули Индийский океан, за исключением оригинальные часы африканского побережья. * * * Я вновь обратился к президенту Рузвельту, который еще не ответил на мое послание от 7 апреля. Президент Рузвельт -- премьер-министру 17 апреля 1942 года "Мы изучали и продолжаем изучать насущные потребности. Я надеюсь, что Вы ознакомитесь с нашими предложениями относительно военно-воздушных сил, которые были посланы Маршаллу для Вашего рассмотрения. Это было бы самым быстрым способом доставки самолетов в Индию, оригинальные часы хотя это будут самолеты, базирующиеся на суше, и в оригинальные часы данный момент это заставило бы Вас держать свой флот под их прикрытием. С другой стороны, этот план был бы весьма полезным для того, чтобы предотвратить высадку японцев на Цейлоне, в Мадрасе или в Калькутте. Другими словами, они решительно улучшили бы общее военное положение в районе Индии. Я считаю, что в течение ближайших нескольких недель важнее всего воспрепятствовать высадке японцев где-либо в Индии или на Цейлоне, мы склонны с большим вниманием отнестись к временной замене кораблей вашего отечественного флота, чем к созданию смешанных военно-морских соединений в Индийском океане, Я лично считаю, что в течение ближайших нескольких недель Ваш флот в Индийском океане вполне может быть защищен, а тем временем можно будет создать авиационные соединения, базирующиеся на суше, для того чтобы задержать японские транспорты. Я надеюсь, что Вы сообщите оригинальные часы мне свое мнение относительно указанных выше оригинальные часы мероприятий, касающихся воздушных сил, Мы могли бы осуществить их немедленно". Ход событий устранил глубокую оригинальные часы тревогу по поводу того, что нашим военно-морским силам приходится даже на непродолжительное время терять контроль над Бенгальским заливом и Индийским океаном. Фактически мы находились в конечном пункте продвижения японцев в западном направлении. Вторжение их военно-морских сил выходило за рамки главной орбиты экспансионистской политики Японии. Они совершали налет и демонстрировали свою силу, У них не было никакого серьезного оригинальные часы плана вторжения в Южную Индию или на Цейлон. Часы приема приставов Копии швейцарских часов breguet Устройство часов
|
| |||||||||||||||
watches3t2.narod.ru | |||||||||||||||||